Loco Translate

Description

Loco Translate提供了WordPress翻译文件的浏览器内编辑和自动翻译服务的集成。

它还为开发人员提供了Gettext或本地化工具,如提取字符串和生成模板。

功能包括:

  • 内置WordPress管理内的翻译编辑器
  • 集成翻译API,包括DeepL、Google、Microsoft和Yandex。
  • 在您的主题或插件中直接创建和更新语言文件。
  • 从您的源代码中提取可翻译的字符串。
  • 原生MO文件编译,无需在您的系统上使用Gettext。
  • 支持PO功能,包括注释、引用和复数形式。
  • 具有可点击源代码参考的PO源视图
  • 受保护的语言目录,用于保存自定义翻译
  • 可配置的PO文件备份,具有差异和恢复功能。
  • 内置的WordPress语言代码

官方LocoWordPress插件由Tim Whitlock设计。
更多信息请访问我们的插件页面

键盘快捷键

PO文件编辑器支持以下键盘快捷键,以便更快地进行翻译:

  • 完成及下一步:Ctrl ↵
  • 下一个字符串:Ctrl↓
  • 上一个字符串:Ctrl↑
  • 下一个未翻译:Shift Ctrl↓
  • 以前未翻译:Shift Ctrl↑
  • 从源文本复制:Ctrl B
  • 清晰的翻译:Ctrl K
  • 切换模糊: Ctrl U
  • 保存PO或编译MO:Ctrl S
  • 切换不可见:Shift Ctrl I
  • 建议翻译:Ctrl J

Mac用户可以使用⌘Cmd而不是Ctrl。

屏幕截图

  • 使用Loco PO Editor在浏览器中翻译字符串。
  • 显示主题语言文件的翻译进度
  • PO源视图具有文本过滤器和可点击的文件引用。
  • 还原选项卡显示带有还原功能的PO差异视图。
  • 按安装的语言显示对翻译的访问
  • 显示多个供应商结果的建议功能

Installation

基本用法:

翻译人员:要将主题翻译成您的语言,请遵循以下步骤:

  1. wp-content/languages/loco/themes创建受保护的语言目录。
  2. 确保该目录可由Web服务器写入
  3. Loco Translate > Themes的列表中找到你的主题。
  4. 点击+新语言,并按照屏幕上的提示操作。

开发人员:要翻译自己的主题或插件以供分发,请遵循以下步骤:

  1. 在您的捆绑包根目录下创建一个 languages 子目录。
  2. 确保该目录可由Web服务器写入
  3. Loco Translate > ThemesLoco Translate > 插件找到该捆绑包。
  4. 点击+创建模板,按照屏幕上的提示提取你的字符串。
  5. 点击+新语言,按照屏幕上的提示添加自己的翻译。

手动安装:

  1. 解压所有文件到wp-content/plugins/loco-translate目录下。
  2. 登录WordPress管理员,通过 “插件 “菜单激活 “Loco Translate “插件。
  3. 进入左侧菜单中的Loco Translate > Home开始翻译。

更多关于使用该插件的信息是这里

常见问题

请访问我们网站上的常见问题页面,了解最常见的问题。

我如何使用Loco Translate?

试试我们的指南和教程

如何获得更多帮助?

如果您在使用Loco Translate时遇到问题,请尝试我们的帮助页面
那里有很多信息可以帮助您了解它是如何工作的,以及需要避免的最常见的陷阱。

要报告一个错误,请在支持论坛中发起一个新的主题。
但请先检查常见问题中的类似问题。
如果您决定提交错误报告,请发布足够的相关细节,以便我们重现您的问题。

我的数据是否受到保护?

我们不会收集您的数据或窥探您。请参阅插件隐私声明

Reviews

2020年9月21日
I see not anything in New Language Loco Translate Version 2.4.3
2020年9月17日
Хочу поблагодарить разработчика, с этим плагином быстро можно перевести тему если есть api ключи для переводчиков. В ручную можно перевести, но долго ) Удобный поиск по фразам.
2020年8月19日
After reading the docs and beginner manual (30 min.), and without a doubt with the excellent support from Tim to help solve an issue which wasnt even caused by the plugin, Im getting edits and translations done faster than I thought I would. There`s a reason that of of today, 323 out of 333 reviews are 4~5 stars. The only thing I would suggest is maybe add 2~3 How To videos in the support docs. Some of the terminology in the explanations isn`t geared for non-techy users. Thank you. Very much appreciated.
阅读所有的339评价

Contributors & Developers

“Loco Translate” 是开源软件。 以下人员对此插件做出了贡献。

Contributors

“Loco Translate” 已翻译成28 语言环境。 感谢译者的贡献。

将“Loco Translate”翻译成您的语言。

Interested in development?

Browse the code, check out the SVN repository, or subscribe to the development log by RSS.

更新日志

2.4.3

  • 改进了对默认同步字段的修正
  • 纠正了意外删除js调试标志的情况
  • 对API错误信息进行了小幅修正
  • 删除了jQuery.browser的使用
  • 为usermeta中的新偏好设置进行了错误修正

2.4.2

  • 添加了 loco_file_written 钩子
  • 改进脚本篡改警告
  • 增加了选择自动建议的按键
  • 默认情况下,同步不再复制字段
  • WordPress 5.5的风格调整

2.4.1

  • 修正了一些API语言的映射
  • 在用户首选项中添加了区域语言过滤器
  • 增加了凭证表格失败的调试功能
  • 修正了被废弃的array_key_exists的用法
  • 新增DeepL API服务提供者
  • 改进脚本篡改检测
  • 将WordPress版本升级到5.5
  • 增加了 “现代 “皮肤风格

2.4.0

  • 增加了对第三方翻译API的支持
  • 在代码视图中增加了对编辑器源窗格的文件引用
  • 在编辑同步操作中增加了模糊匹配功能
  • 风格的改变,包括编辑按钮的重新排列
  • 脚本篡改时的高度警告
  • 删除了遗留的1.x版本的残余

2.3.4

  • 更新了可翻译字符串
  • 增加了缺失的模板建议
  • 当脚本被篡改时,在调试模式下发出警报。
  • 修复Hello Dolly被安装到文件夹中的问题
  • 删除了POT编辑模式下的翻译栏
  • 添加了防止 “翻译 “POT文件的设置
  • 使用wp_kses启用了一些可链接的翻译
  • 将WordPress版本升级为5.4.1

2.3.3

  • 修正了找不到类时的致命错误

2.3.2

  • 从默认的最后译员信用中删除了登录或电子邮件。
  • 将WP兼容性提升至5.4
  • 修正了 PHP 7.4 的弃用问题

2.3.1

  • 默认的POT获取器现在可以在 “lang “目录下查找。
  • 在 PHP 7.4 下不调用被废弃的魔术引号函数。
  • 修正了页面挂钩冲突的问题
  • 现在默认启用Ajax文件上传
  • 从1.x分支中删除了传统的选项迁移。
  • 将WP兼容性提升至5.2.4。

2.3.0

  • 增加了对多部分上传的实验性支持
  • 为移动翻译集添加了重新定位标签
  • 编写新文件时创建缺失的目录
  • 修正了迭代符号链接时重复添加文件的问题。
  • 将WP兼容性提升至5.2.1。

2.2.2

  • 读取敏感文件的安全修复
  • 修正了数据文件中的旧版PHP错误
  • 将WP兼容性提升至5.1.1。

2.2.1

  • 修正了复数标签不显示RTL的错误。
  • 对PO解析器的各种改进,包括更好的字符集处理。
  • 默认排除node_modules和供应商目录。
  • 瞬变现在的最长寿命为10天,24小时后刷新
  • 在主题外检测到跟随的主题路径的Symlink修正。
  • 废弃的配置仓库查询
  • 将WP兼容性提升至5.1

2.2.0

  • 修正获取复数规则时空语言代码的问题。
  • 为生成的Gettext文件添加了X-Loco-Version标头
  • 为 mbstring.func_overload madness 添加了理智检查。
  • 在缺失的模板页面添加了 “指定模板 “链接
  • 增加了JavaScript字符串提取功能(实验性)。
  • 当javascript-format标签存在时,编辑器支持sprintf-js。
  • 修正标点符号不同时,重复注释的问题
  • 在编辑器视图中更清晰地标记msgctxt。
  • 添加了loco_admin_shutdown动作挂钩。
  • 将WP兼容性提升至5.0(测试版)。

2.1.5

  • 更新的区域数据
  • 对文件参考分辨率的小幅修正
  • 修正了带有反斜杠的窗口路径。
  • 修正了ssh-keys切换的问题。
  • 在Ajax过程中重构缓冲区处理
  • 将WP兼容性提升至4.9.8。

2.1.4

  • 将WP兼容性提升至4.9.6。
  • 沉迷于隐私政策的建议

2.1.3

  • 添加了 loco_locale_name 过滤器并更新了区域数据。
  • 修正了编辑器列的排序,以便在数值变化时更新。
  • 在编辑器预览行中支持RTL文本
  • 调试模式路由检查的小规模重构。
  • PO解析器的小幅改进
  • 将WP兼容性提升至4.9.5。

2.1.2

  • 修正了管理员钩子中未声明的属性
  • 修正了与旧版WordPress不兼容的问题
  • 修正了页脚中不正确的毫秒报告。
  • 删除了en_US 语言环境的语言环境进度列。
  • 调试和错误记录的调整。

2.1.1

  • 在新的POT文件上设置Project-Id-Version
  • 在文件表的快速链接中添加了源视图
  • 只支持WordPress风格的区域代码
  • 编辑屏幕可以容忍缺少PO标题
  • 改进Ajax调试问题报告
  • 新增 loco_parse_locale 动作回调。

2.1.0

  • 添加fs_protect设置以避免覆盖系统文件。
  • 修正了连接对话中错误不重新显示的问题。
  • 对内联通知的小幅改进
  • 删除了版本标签下的降级通知
  • 修正了文件头与注释混淆的提取错误。
  • 解决了PHP和JS实用程序之间的一些不一致的地方。
  • 添加了带有差异显示的还原选项卡
  • 添加了loco_settings挂钩。
  • 防止编辑器更改PO文档顺序
  • 为提取的字符串添加了默认的字符串排序。
  • 添加了 “语言 “部分,用于按地区划分文件组。
  • 修正了在用户配置文件语言设置之前加载翻译的错误。
  • 新增 loco_locale_plurals 过滤器,用于自定义复数规则。
  • 允许PO文件执行自己的复数表格规则。
  • 添加了loco_allow_remote过滤器,用于调试远程问题。
  • 更新Unicode CLDR的复数形式
  • PHP提取器避免重复注释
  • 将WP兼容性提升至4.9.4。

2.0.17

  • 在 “已安装 “下拉菜单中显示非官方语言。
  • 修正了注释与文件头混淆的提取错误。
  • 修正了在HTML剥离过程中向服务器请求Src属性的问题。
  • 在ajax路由器中添加了loco_admin_init钩子以保持一致性
  • 当文件由WordPress管理时,在文件信息页面添加了警告。
  • 次要帮助链接和布局调整
  • 将WP兼容性提升至4.9.1。

2.0.16

  • 文件编写者观察到wp_is_file_mod_allowed。
  • 修正了编辑器中关于locales的进度错误,当nplurals=1时。
  • 使复数形式的类别可以翻译成编辑器的用户界面。
  • 当文件被跳过时,同步-from-source会发出警告。
  • 添加了根据.php从.twig中提取数据的功能。
  • 增加了子主题声明父文本域时的警告
  • 增加了控制PO行包装的选项
  • 将WP兼容性提升至4.8.2。

2.0.15

  • 永久性地删除了传统的1.x版本
  • 修正了编辑器代码视图在调整大小时没有被重新绘制的错误。
  • 修正了模糊标志导致格式标志被忽略的错误。
  • 修正了自动加载器对非常长的类名作出反应的错误。
  • 当活动插件列表发生变化时,清理WP对象缓存。
  • 在POT信息选项卡中添加了实验源字数。
  • 将WP兼容性提升至4.8.1。

2.0.14

  • 编辑器改进,包括栏目排序
  • 增加了旧版将被删除的警告。
  • 增加了PO源视图文本过滤功能
  • 为4.7.5兼容性添加了_fs_nonce。
  • 迁移到规范文本域
  • 删除了wp类自动加载

2.0.13

  • CSS冲突修复
  • 增加了UTF-8字节顺序标记的选项。
  • Printf高亮显示no-php-format标志。
  • 修正了翻译角色失去 “读取 “权限的问题。

2.0.12

  • 对根路径配置进行了小幅修正
  • 增加了其他PHP扩展设置
  • 将WP版本升级为4.7.3。
  • 核心文件的LoadHelper修复
  • 允许撤销翻译角色的权限。
  • 允许网络管理员拒绝网站管理员的访问。

2.0.11

  • 额外的调试日志和错误诊断
  • 在Ajax刷新之前强制清除输出缓冲区。
  • 将WordPress版本升级到4.7
  • 实验性的通配符文本域支持

2.0.10

  • 允许在plugin_locale过滤器中缺少域名参数。
  • 撤销了禁用只读文本的编辑器更改。
  • 增加了不可见和编码编辑器开关
  • 通过文本查询增加了表格过滤功能
  • 添加了Last-Translator用户偏好

2.0.9

  • 将WordPress的最低版本提升至4.1。
  • 瞬态缓存的一些优化
  • 修正了哈希表设置错误

2.0.8

  • 对未知子集中的文件进行源参考修复。
  • 将PO格式异常降级为PHP警告。
  • 重命名函数前缀以避免 PHP 7 警告。
  • 更好地支持php-format和no-php-format标志。
  • PO源码和编辑器用户界面的调整
  • 本地化字符串并在js中实现

2.0.7

  • 修正prototype.js冲突
  • 更多Windows文件路径修复
  • 添加了 loco_current_translator 过滤器。
  • 修正了额外文件测试中的误报

2.0.6

  • PO包装错误修复
  • 降级的源代码错误修复
  • 容忍无标题POT文件
  • 核心捆绑元数据调整

2.0.5

  • 推迟标记器缺失警告
  • 允许编辑未配置的文件集。
  • 增加了提取字符串的最大PHP文件大小
  • 在Ajax过程中显示PHP致命错误

2.0.4

  • 减少会话失败的调试通知
  • 增加了对WP < 4.3的wp_roles支持。
  • 修正了域名监听器的错误

2.0.3

  • 增加了对Windows服务器的支持
  • 删除了捆绑概览上的不完整配置警告。

2.0.2

  • 修正了使用绝对路径获取插件时的错误。
  • 添加了 loco_plugins_data 过滤器。
  • 添加主题模板名称头提取
  • 小幅修改

2.0.1

  • 在设置页面添加了帮助链接
  • 修复了遗留代码中的opendir警告
  • 在启动过程中捕捉会话错误
  • 当找不到插件时,删除元行链接。

2.0.0

  • 首次发布完全重建的第2版